Zapatistas boarded the ship, 'The Mountain,' for the reverse invasion of Europe, to talk and listen in countries throughout the continent, with plans to arrive first in Spain.
The Boarding
From the Cat-Dog Notebook
By SupGaleano (Marcos)
Traduzione Italiano (Italiano)
Tradução em portugês (Portuguese)
Deutsch Übersetzung (German)
Перевод на русский язык (Russian)
The Mountain was approached on April 30, 2021, being those hours. The ship was anchored some 50 fathoms from the port, "away from the bustle / and false society." Laughing gulls, cormorants, earwig frigates, corocoros hovered around him, and even a candid hummingbird, lost, sought to make a nest in the forward pulpit. In the hull, below the waterline, bottle dolphins drummed a cumbia, a whale shark kept time with its fins, and the manta ray spread its black wings like flying hips.
The buccaneer group was led by Subcomandante Insurgente Moisés who, with a troop made up of a third insurgent, an insurgent driver and mechanic, a driver base, 5 third parties, a commander and two commanders, attended to dismiss the maritime delegation, Squadron 421, and check, in situ, that the boat had what was necessary for the nautical epic. A support team from the Sixth Commission attended to write the obituaries of those who died in action.
.
There was no resistance from the crew. In fact, the captain had previously ordered to hoist, as a ratchet, a large blanket with the image that identifies the Zapatista maritime delegation, thus adding La Montaña, with all the crew included, to the fight for life. With the bare trees, the symbol of Zapatista delirium flashed more and more impetuously.
So, let's say, it was a consensual approach. There was no aggressive attempt on the part of the Zapatista troops, nor of the host sailors. And it could be said that between us and the sailors of La Montaña there was a kind of complicity. Although, in the first meeting, they were just as surprised as we were.
And we would have stood there, staring at each other and motionless, if not because, advancing from the stern, an extraordinarily beetle-like insect shouted: “Boarding! If there are many, we run! If they are few, we hide! And if there is no one, go ahead, we were born to die! ”. That was what decided everything. The crew looked stunned at the little bug and we ... we did not know whether to apologize for the irruption, or join the pirate attack.
Subcomandante Insurgente Moisés believed that it was the opportune moment for the introductions, so he said: “Good afternoon. My name is Moisés, Insurgent Subcomandante Moisés, and they are… ”As he turned to introduce the troops, the SubMoy realized that no one was there.
Each one was touring the ship with poorly disguised displays of joy and enthusiasm: the fellow delegates, like Caribbean queens, waved from the port side to the boats full of tourists who looked at them with curiosity and scandal, perhaps surprised that, with this heat , the compas will carry long naguas. Especially because the tourists wore bikinis that, once, well naked, you can't believe. Marijose went to the bow and from there she contemplated Ixchel's house, and she thought to herself that she would not wear her hyper ultra mini shorts, because it was not a thing to humiliate the citizens in the category of sensuality.
Commanders David and Hortensia gave the last recommendations to a Lupita with a smile that overflowed her mouth cover. Commander Zebedeo repeated to himself: "I'm not going to get dizzy, I'm not going to get dizzy", which is the antiemetic recommended by SupGaleano.
The third parties (4 men, a company and an insurgenta), for their part, took photos and videos of everything, and when I say “everything”, it's everything. So do not be surprised if the photos only appear skylights, ropes, the anchor chain, windlass, orinque, tarps, buckets to drain the water, and other things typical of a ship that is about to cross the Atlantic in the very noble mission to invade, I mean, conquer, I mean, visit Europe.
The Marcelino and the Monarch asked about the engine room and, I don't know where, they took out a toolbox and, with pliers and screwdrivers, went to where they considered the engine should be because, they explained to an astonished captain, From the sound it was inferred that it needed tuning. Bernal and Felipe (replacement of Darío –who had to stay ashore for the passport of their young-, 49 years old, originally from Tzeltal; he speaks fluent Tzeltal and Castile; father of 4 - the oldest is 23 and the youngest is 13 years-; he has been a militiaman, sergeant, local responsible, autonomous council in MAREZ, board of good government, teacher of the little school and driver; music he likes: romantics, rancheras, banda, cumbias, revolutionaries; favorite colors: black, blue and gray; he prepared for 6 months as a delegate; volunteer to travel by boat if someone could not; maritime experience: null), they joined the Zapatista mechanical team (lest it be that, on the high seas, repairs were needed).
The crew of La Montaña, once they recovered from the bewilderment of such a different approach, strategically distributed themselves on deck, anticipating that the Zapatista exaltation would find one of us at sea.
If this had happened, we were prepared, do not believe. Due to the composition of the delegation, the night before it was discussed how to shout if that happened: "man overboard" or "woman overboard" or "another overboard" or "third overboard" or "driver overboard. water ”or“ water beetle ”, and so on. The problem was that, in order to know what to shout, the SubMoy had to first roll call and see who was missing, and then yes, give the order of "leeward panic" (which the delegation had practiced to perfection in the Training Center, Shipwrecks and Sinking area) for everyone to shout. As the seconds that would be lost (in practice, in practice they were long minutes) could be decisive, it was decided to shout "Zapatista to the water!" This did not happen, which freed the Mayan corsair group (permission in order in the Zapatista Good Government Boards), from mockery and ridicule at their expense, in the Bar de la Mota Negra, in Copenhagen, Denmark.
It didn't take long for the crew to become infected with the Zapatista enthusiasm and, despite being sailors for years in the waters of the ocean, they saw again, now through the Zapatista gaze, a sea that, calmly, celebrated such an unexpected visit, resigned as it was before to the impertinence of tourists from all over the world. The captain of the boat took the SubMoy to the steering area and put it at the helm, while the third parties took photos… of the water (so there will be many photos of a sea empty of interruptions).
The Zapatista maritime delegation, Squadron 421 proper, for its part, went from enthusiasm to caution and stuffed the crew with sensible questions: "And if lightning strikes and the ship breaks, what do we do?" "And if a hole opens and all the water is gone at once, are we going to have to walk?" "And how do you eat if you don't have a place to grow cornfields?" "And how does the wind know that we are going there?" "And where does the sea sleep if it is sleepy?" "And if your heart is sad about the sea, how can you cry?" "How big is the heart to love it and cherish it to the sea that is very big?" "And just as we defend the land, is there someone who defends the sea?"
Those who make up the crew of La Montaña: Captain Ludwig (Germany), Edwin (Colombia), Gabriela (Germany), Ete (Germany) and Carl (Germany), looked at each other puzzled and said to themselves: “In welche Schwierigkeiten bin ich geraten? " (Except for Edwin, who thought in Spanish: "Wow, what trouble have I gotten myself into").
- * -
And the bug? Well, anticipating that they would try to throw him overboard (despite "having led the approach with unparalleled courage, grace and beauty" - so he said -), he climbed up to the cap and, from there, declaimed, with an impeccable Galician:
"I will return, I will return to life
When I break to light, I get
because we tear everything or pride from the sea,
we will never get too deep
that na your memory xa non hai turned back:
you will NEVER humiliate us AGAIN. "
To the east, far away, the waves on the coasts of Galicia were repeating; "Never again"
Attest.
The Cat-Dog.
Still Mexico, May 2021.
Música: Fragmento de «Aires Bucaneros». Letra del poeta Luis Palés Matos. Música: Roy Brown.
Música: Memoria da Noite. Letra: Xabier Cordal. Música: Bieito Romero. Interpreta: Luar Na Lubre, con la voces de Rosa Cedrón y el maestro Pedro Guerra.
No comments:
Post a Comment