Yaqui blockade highway near Vicam Pueblo, Sonora |
The Zapatistas' EZLN and National Indigenous Congress of Mexico are standing in solidarity with Yaqui who have blockaded a main highway in Sonora, to protest the theft of their water from Rio Yaqui, by way of the Independence Aqueduct.
"We demand the immediate cancellation of the arrest warrants and fabricated charges against members of the Yaqui Tribe and condemn the criminalization of their fight."
"The Rio Yaqui has historically been the bearer of the continuity of culture and ancestral territory of the Yaqui," said the EZLN and National Indigenous Congress. Read full statement in Spanish:
Comunicado del CCRI-CG del EZLN y el Congreso Nacional Indígena en solidaridad con la Tribu Yaqui
http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2013/07/08/comunicado-del-ccri-cg-del-ezln-y-el-congreso-nacional-indigena-en-solidaridad-con-la-tribu-yaqui/
A la Tribu Yaqui,
Al Pueblo de México,
A la Sexta nacional e Internacional
A los gobiernos de México y del Mundo.
Desde las montañas del sureste mexicano
en territorio rebelde zapatista emitimos nuestra palabra conjunta como
Pueblos, Naciones y Tribus Indígenas que conformamos el Congreso
Nacional Indígena, a través de la cual enviamos un saludo fraterno de
fuerza y solidaridad a los miembros de la Tribu Yaqui, a su Gobierno y
Guardia Tradicional, esperando que se encuentren todos con bien.
Saludamos la movilización histórica de
la Tribu Yaqui en la defensa de su existencia y de su territorio, misma
que en los últimos 40 días se ha manifestado en el establecimiento de un
campamento en resistencia en torno a la Carretera Internacional en
Vicam, Primera Cabecera de la Tribu Yaqui, ante el robo del agua que el
mal gobierno pretende concretar a través del Acueducto Independencia,
mismo que afecta no solo al yaqui sino a todo el sur de Sonora; lo
anterior a pesar de que la Tribu Yaqui ha recorrido los caminos legales
necesarios, en los que ha obtenido triunfos que el propio gobierno no ha
respetado. Su lucha, compañeros es nuestra también, pues, al igual que
ustedes, mantenemos la certeza de que la tierra es nuestra madre y el
agua que corre por sus venas no se vende, pues de ella depende la vida
que es un derecho y que no nos ha sido dado por los malos gobierno ni
por los empresarios.
Exigimos la cancelación inmediata de las
órdenes de aprehensión y de la fabricación de delitos en contra de
integrantes de la Tribu Yaqui y condenamos la criminalización de su
lucha, diciendo a los malos gobiernos emanados de los partidos políticos
que el río Yaqui ha sido históricamente el portador de la continuidad
ancestral de la cultura y territorio de la Tribu Yaqui y los que
conformamos el Congreso Nacional Indígena, reiteramos que si nos tocan a
unos nos tocan a todos, por lo que responderemos en consecuencia ante
cualquier intento de reprimir esta digna lucha o cualquier otra lucha.
Finalmente, hacemos un llamado a la
comunidad internacional y a los hermanos y hermanas de la Sexta
Internacional a permanecer atentos a los acontecimientos que se
presenten en lo futuro en el territorio de la tribu Yaqui, sumándose a
la solidaridad con la Tribu y a sus exigencias.
Atentamente
A 7 de julio de 2013
Desde el Caracol Zapatista número 2 – Resistencia y Rebeldía por la Humanidad, de Oventic, Chiapas
Nunca más un México sin nosotros
Comité Clandestino Revolucionario Indígena- Comandancia General del EZLN
Congreso Nacional Indígena
No comments:
Post a Comment